Keine exakte Übersetzung gefunden für رسوم الاستخدام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch رسوم الاستخدام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ii) Sufragar los gastos de funcionamiento y mantenimiento mediante una combinación apropiada de medidas, entre ellas el cobro de tarifas a los usuarios, la reutilización de aguas residuales y las asignaciones presupuestarias;
    '2` تغطية تكاليف التشغيل والصيانة من خلال اتخاذ خليط مناسب من التدابير التي تشمل رسوم الاستخدام وإعادة استخدام مياه الفضلات وتخصيص الأموال في الميزانية؛
  • a) Alquiler de locales (4.778.100 dólares), servicios, incluidos los gastos por utilización fuera del horario habitual (193.000 dólares), y contratos de conservación (270.100 dólares).
    (أ) استئجار المباني (100 778 4 دولار)، والمنافع، تشمل رسوم الاستخدام في غير ساعات العمل العادية (000 193 دولار)، وعقود الصيانة (100 270 دولار).
  • Decide que el examen a que se refiere el párrafo 15 comprenda la elaboración de una metodología para calcular las tasas que se cobrarán a los usuarios, incluidas las del registro del mecanismo para un desarrollo limpio, entre otras cosas en función del volumen de las transacciones.
    يقرر أن يشمل الاستعراض المشار إليه في الفقرة 15 وضع منهجية لحساب رسوم الاستخدام، بما في ذلك بالنسبة لسجل آلية التنمية النظيفة، وذلك في جملة أمور بالاستناد إلى حجم المعاملات.
  • Esa comparación, utilizando gráficos y otros medios, daría a los Estados Miembros una visión completa y exacta de la situación.
    فمثل هذه المقارنة، مع استخدام الرسوم البيانية وغيرها من الوسائل، سوف تعرض على الدول الأعضاء نظرة متعمقة ودقيقة للحالة.
  • El anexo 3 contiene ejemplos de declaraciones y pictogramas cautelares que cabe usar con el visto bueno de la autoridad competente.
    ويتضمن المرفق 3 أمثلة لتدابير الحيطة والرسوم التخطيطية التي يمكن استخدامها حيثما تسمح السلطة المختصة بذلك.
  • La Ley Modelo no aborda la cuestión de los derechos que se cobrarían por tener acceso a los sistemas de información de la entidad adjudicadora y utilizarlos.
    ولا يتناول القانون النموذجي مسألة الرسوم التي تفرض على استخدام نظم المعلومات الخاصة بالجهة المشترية.
  • Ya hablé con Ted y dijo que si limpiamos esto, podemos hacer nuestro propio dojo.
    ويقول تيد انه اذا كنت تفعل المنزلية يمكن استخدامه ودفع الرسوم
  • En el párrafo 2 del documento DP/FPA/2003/12 se recomendó al UNFPA que abreviara su documento sobre el presupuesto y aumentara el uso de figuras y cuadros a fin de que el documento fuera de más fácil lectura para los usuarios.
    أوصت الفقرة 2 من الوثيقة DP/FPA/2003/12 صندوق الأمم المتحدة للسكان باختصار وثيقة الميزانية والتوسع في استخدام الرسوم والخرائط البيانية حتى تكون الميزانية أسهل قراءة.
  • Se prevé una suma de 890.900 dólares para comunicaciones comerciales sobre la base de la experiencia pasada (588.000 dólares), el costo de los servicios de apoyo de comunicaciones para cubrir los gastos relativos al uso de servicios e instalaciones de conferencias y diversos servicios de comunicaciones (30.000 dólares), la adquisición de equipo de comunicaciones para los nuevos puestos sobre la base de los costos estándar (9.800 dólares), el establecimiento de servicios de vídeo conferencias para los servicios de apoyo especializados (52.200 dólares), la renovación del 14% de las existencias de equipo de comunicaciones (97.500 dólares) y la renovación de las existencias del 15% de los suministros y las piezas de recambio de comunicaciones (113.400 dólares).
    رُصد اعتماد قدره 900 890 دولار لتغطية تكاليف الاتصالات التجارية بناء على الخبرة السابقة (000 588 دولار) وتكلفة خدمات دعم الاتصالات بما يشمل رسوم استخدام مرافق المؤتمرات ومختلف خدمات الاتصالات (000 30 دولار) ولاقتناء معدات الاتصال اللازمة للوظائف الجديدة استنادا إلى التكاليف القياسية (800 9 دولار) وإنشاء مرافق للتداول عن طريق الفيديو من أجل دائرة الدعم التخصصي (200 52 دولار) واستبدال 14 في المائة من مخزون معدات الاتصالات (500 97 دولار) واستبدال 15 في المائة من مخزون قطع غيار ولوازم معدات الاتصالات (400 113 دولار).
  • Por consiguiente, convendría mejorar algunos aspectos del diseño y la presentación de la UNPAN, por ejemplo, mediante la utilización de resúmenes y gráficos, a fin de fortalecer la gestión de la información.
    ولذلك، قد يكون من المفيد مواصلة تحسين الجوانب المتعلقة بتنظيم وتصميم الشبكة الإلكترونية، مثل استخدام الموجزات والرسوم البيانية، لتعزيز إدارة المعلومات.